manga04_jpg login_tab_left_jpg
Username:   Password:    Forgot Password?
Try out our new iPhone application!
Manga Poll
How should non-standard Japanese dialects be translated?
Translate to a non-standard English dialect or accent
Standard English without any note
Standard English with a translation note
See Old Polls

Manga is the Japanese equivalent of comics
with a unique style and following. Join the revolution! Read some manga today!

Coded in ConTEXT

Join #baka-updates

RSS Feed
center_left_tab Forums center_right_tab

You are now viewing a topic.

[Jap-Eng] Trinity Blood translator wanted

Back to Recruitment

You must be registered to post!
From User Message Body
Post #193301
user avatar

5:38 am, Aug 21 2008
Posts: 2

Must be able to translate a 40-page chapter within two weeks after being given the raws. Three chapters have piled up at the moment, but after that they'll only come once a month. =] Help with technical details will be given.

I'm tired of translators who never deliver what they promise, so I'm going to make experience necessary on this one.

Trinity Blood is a post-apocalyptic story with sci-fi and gothic elements. Lots of romance and political undertones, too. Wonderful characters, great art... lots of drama and comedy. It spans an anime, novel and manga.

Find out more about it Here. For a colossal amount of information, visit the international forums: Over here~

If anyone's interested, email me at

Post #194886
user avatar

5:50 pm, Aug 24 2008
Posts: 23

trinity blood cannot be translated, because it has been suspened on all manga websites ( onemanga, mangatraders etc...) sorry, but i thought it would be better you know now, than waste alot of time, because you will not be able to release it, anywhere else other than your website, again very sorry cry

You must be registered to post!

Back to Recruitment  Back to Top

Search This Topic:
Manga Search