Hello,
Lovers Dream, a shoujo group, really really need of staff. We actually need of Translators, editors (we have only 2 editors >.<), proofreader and qualiry check.
We need of japanese translators for:
Otona no Jikan chapter 3 and more
Beauty Honey chapter 5 +
Haruyuki Bus (we need of 2 translators for this one) for volume 1 at 4.
Hatsukare (vol 2 at 10)
We need of chinese translators for:
Hatsukare, like we have chinese scan too.
Or for other projects
We need of QC for:
Always open, for some projects.
We need of editors for:
Otona no Jikan
Koi Nanka Hajimaranai
Say Love
Sakura Irony
Haruyuki Bus
Hatsukare (we need of 2 more editors for this project)
Please, apply on our forum http://z8.invisionfree.com/Lovers_Dream/index.php here or by e-mail at loversdream@gmail.com
You can contact us for ask some questions or details also, here, by e-mail or on you forum.
NO experience needed
Last edited by Lovers-dream at 7:40 am, Apr 7 2008
Manga Poll
Manga is the Japanese equivalent of comics
with a unique style and following. Join the revolution! Read some manga today!
Join #baka-updates @irc.irchighway.net
RSS Feed
{ Lovers Dream } Really need of staff / members
From User
Message Body
Post #107764
Member
1:25 am, Jan 2 2008
Posts: 62
1:25 am, Jan 2 2008
Posts: 62
Post #109864
Member
9:09 am, Jan 8 2008
Posts: 62
9:09 am, Jan 8 2008
Posts: 62
We're always looking for staff.
Japanse translators are really wanted, like editors.
Japanse translators are really wanted, like editors.
Member
9:22 am, Jan 8 2008
Posts: 250
I can be a proofreader for you.
Post #110078
Member
10:38 pm, Jan 8 2008
Posts: 62
10:38 pm, Jan 8 2008
Posts: 62
Thanks. I contact you so.
Post #110110
Member
3:35 am, Jan 9 2008
Posts: 8
I can proofread for you, too :'D If you need the help, that is :]
Member
11:52 am, Jan 9 2008
Posts: 80
I can proof read and anything that you may need in the future, You can contact me here! Just send me a message
________________
________________
Post #110214
Member
2:20 pm, Jan 9 2008
Posts: 62
2:20 pm, Jan 9 2008
Posts: 62
I have contact you, thank you.
We're really need of editors and translators so if anyone is interest....
We're really need of editors and translators so if anyone is interest....
Post #110216
Member
2:38 pm, Jan 9 2008
Posts: 2
I can try being an editor. I do some editing for my site (Unexpected Fate). It's not the greatest, but I'm new to it. Message me if you still need help.
Post #110219
Member
3:01 pm, Jan 9 2008
Posts: 62
3:01 pm, Jan 9 2008
Posts: 62
Thank you, I have contact you.
Member
11:41 am, Jan 10 2008
Posts: 62
11:41 am, Jan 10 2008
Posts: 62
Thanks for people who have apply, we have found editors for Beauty Honey &Haruyuki Bus.
We're always looking for translators, we really really need of japanese translators.
And of cause, we're looking for more editors.
More staff = more releases.
I have update my first post. Once again, thank for all of the people who apply.
We're always looking for translators, we really really need of japanese translators.
And of cause, we're looking for more editors.
More staff = more releases.
I have update my first post. Once again, thank for all of the people who apply.
Member
12:31 pm, Jan 10 2008
Posts: 2
12:31 pm, Jan 10 2008
Posts: 2
Hi~~
I'm interested in editing Sakura Irony ^^ And yes I have quite a bit of experience in editing
One question though, do you guys provide HQ scans..?
I'm interested in editing Sakura Irony ^^ And yes I have quite a bit of experience in editing
One question though, do you guys provide HQ scans..?
Post #110912
Member
8:08 am, Jan 11 2008
Posts: 62
8:08 am, Jan 11 2008
Posts: 62
Yes, It's HQ scans. I scan myself this manga. If you're interest and after or before the test, I can show you some example.
By the way if some translators could apply, it would be great.
By the way if some translators could apply, it would be great.
Member
8:41 am, Jan 11 2008
Posts: 2
8:41 am, Jan 11 2008
Posts: 2
Sure, I'd love to see some samples ^^
Post #110950
Member
11:05 am, Jan 11 2008
Posts: 62
11:05 am, Jan 11 2008
Posts: 62
I have sent you some example by pm. Thanks
Post #111118
Member
5:21 pm, Jan 11 2008
Posts: 62
5:21 pm, Jan 11 2008
Posts: 62
So I have update my first post again. We're always looking for translators mostly Japanese.
Pretty please, if you are translator apply.
We really need of a editor for Koi Nanka Hajimaranai.
Last edited by Lovers-dream at 3:24 am, Jan 12 2008
Pretty please, if you are translator apply.
We really need of a editor for Koi Nanka Hajimaranai.
Last edited by Lovers-dream at 3:24 am, Jan 12 2008
Search
- MANGA Fu
- News
- What's New!
- Series Stats
- Forums
- Releases
- Scanlators
- Series Info
- Mangaka
- Publishers
- Reviews
- Genres
- Categories
- FAQ
- Members
- API
- MEMBERS
- Sign Up
- TEAM-BU
- Admin CP
- About Us