"Give me my damn food, woman"
________________
Listen here
Livin just to keep from dyin
Manga Poll
Manga is the Japanese equivalent of comics
with a unique style and following. Join the revolution! Read some manga today!
Join #baka-updates @irc.irchighway.net
RSS Feed
"itadakimasu" in your language
From User
Message Body
Smooth Operator
Super Mod
11:54 am, Jul 12 2008
Posts: 5329
Member
3:42 pm, Jul 12 2008
Posts: 196
in sweden we say "var så god och ät", meaning roughly, "you'r welcome to eat."
Member
4:29 pm, Oct 22 2008
Posts: 25
i'm not from vietnam but i'm vietnames and we just say
"moi _____ an com"
basically it's please eat and then you have to list the name of ur elders or people older than you to it.
________________
"moi _____ an com"
basically it's please eat and then you have to list the name of ur elders or people older than you to it.
________________
Mome Basher
Member
5:05 pm, Oct 22 2008
Posts: 3380
"Jemput Makan" - basically an inviation for someone else to eat as well
"Silakan Makan" - "Please allow me to eat" or "please let me eat" :\
In a more comedical tone...
"Yok makan yoook~" xD - ("yok" is a beckoning term)
other than that, I usually say "Bismillah" (In the name of god) and sometimes followed by the short prayer.
________________
Everyday I'm tumblin'
"Silakan Makan" - "Please allow me to eat" or "please let me eat" :\
In a more comedical tone...
"Yok makan yoook~" xD - ("yok" is a beckoning term)
other than that, I usually say "Bismillah" (In the name of god) and sometimes followed by the short prayer.
________________
Everyday I'm tumblin'
Post #218321
Mishy
Member
5:10 pm, Oct 22 2008
Posts: 1737
in chinese(well, I can't type chinese on this pc), asking for to be able to eat is
ching(3rd accent mark) ni ran(4th accent) wo shi(1st accent) fan(4th accent)
________________
Nulla in mundo pax sincera
"Always go too far, because that's where you'll find the truth." - Albert Camus
ching(3rd accent mark) ni ran(4th accent) wo shi(1st accent) fan(4th accent)
________________
Nulla in mundo pax sincera
"Always go too far, because that's where you'll find the truth." - Albert Camus
Madame Red
Member
10:00 pm, Oct 22 2008
Posts: 2172
"afiyet olsun" you know what i dont know the meaning of it since it is an old phrase and it doesn't really make that much sense either but we just use it before and after eating
Post #218718
Member
5:48 am, Oct 23 2008
Posts: 1901
This may have just been my family, but we weren't allowed to speak at dinner, not until you asked if you could be excused.
________________
________________
Member
6:05 am, Oct 23 2008
Posts: 19
prijatnovo apetito (good appetite ,, or something like that) - in russian
god appetit in danish c:
god appetit in danish c:
Quote from Scyfon
other than that, I usually say "Bismillah" (In the name of god) and sometimes followed by the short prayer.
Arabic, huh... D:
________________
source: animenewsnetwork
Join SRoMU Scanlations or visit #SRoMU at IRCHighWay.
Member
6:09 pm, Oct 24 2008
Posts: 1
We say, "잘먹겠씁니다 " in Korean. [jal muk gaet sseub ni da]
It literally means," I'll eat well."
It literally means," I'll eat well."
Member
12:41 pm, Nov 3 2008
Posts: 9
in Slovenia is - DOBER TEK - it means something like... eat well
________________
Silence is louder then any noise man will ever or has ever been able to create.
________________
Silence is louder then any noise man will ever or has ever been able to create.
L U N A
Member
12:47 pm, Nov 3 2008
Posts: 466
Quote from juls91
Quote from tsuto
"Buen provecho" in Spanish. When begining to eat / if you see people eating around. Nothing is said when you finish your meal though, except comments about the food or some random talk.
yeah same here "Buen provecho"
Yeah, In my country; Honduras, we say "Buen Provecho"
________________
Looking for this!!!
A new day is beggining
Evil
Member
1:03 pm, Nov 3 2008
Posts: 347
Quote from concrete
in sweden we say "var så god och ät", meaning roughly, "you'r welcome to eat."
Yaay im not the only dude from sweden here
________________
"Sanity is for the weak"
Member
1:12 pm, Nov 3 2008
Posts: 43
Quote from aneste
"afiyet olsun" you know what i dont know the meaning of it since it is an old phrase and it doesn't really make that much sense either but we just use it before and after eating
Yeah, the closest thing we got to "itadakimasu" is "afiyet olsun". It literally translates to something along the lines of "I hope it becomes health".
Though where I come from, we usually say this after the meal, and it's usually the person serving the meal uttering it to the people they fed (after previously being thanked).
This is Turkish by the way.
Member
1:13 pm, Nov 3 2008
Posts: 27
In holland we say: eet smakelijk.
Meaning: eat deliciously. (literal translation) so it just means 'have a good meal' =)
________________
Who says nothing is impossible? I've been doing nothing for years.
Meaning: eat deliciously. (literal translation) so it just means 'have a good meal' =)
________________
Who says nothing is impossible? I've been doing nothing for years.
Search
- MANGA Fu
- News
- What's New!
- Series Stats
- Forums
- Releases
- Scanlators
- Series Info
- Mangaka
- Publishers
- Reviews
- Genres
- Categories
- FAQ
- Members
- API
- MEMBERS
- Sign Up
- TEAM-BU
- Admin CP
- About Us